Вход Регистрация

hurry back перевод

Голос:
"hurry back" примеры
ПереводМобильная
  • поспешно возвращаться She hurried back to her desk. ≈ Она поспешила
    вернуться к своей парте.
  • hurry:    1) спешка; торопливость; поспешность Ex: undue hurry излишняя спешка Ex: in a hurry в спешке, второпях Ex: in one's hurry в спешке, спеша Ex: in my hurry I forgot the keys я в спешке забыл ключи Ex:
  • back:    1) спина Ex: broad back широкая спина; широкие плечи Ex: board back _мед. щит (для исправления спины) Ex: to carry smth. on one's back нести что-л. на спине; нести непосильное бремя; надеть себе на
  • be in a hurry:    гл. мчаться, спешить, торопиться синоним: hurry, busk, hasten, hie, hustle
  • be in no hurry:    действовать не спеша
  • hurry on:    1) поспешно продвигаться вперед Ex: hurry on now! проходите, не задерживайтесь2) поторапливать; побуждать двигаться быстрее
  • in a hurry:    нареч. 1) наспех, кое-как, второпях синоним: hurry-scurry 2., hurriedly 2)быстро, без промедления The police got there in a hurry. ≈ Полицияприбыла туда без промедления. 3) разг. охотно, легко в спе
  • no hurry:    не к спеху
  • a moron in a hurry:    Спешащий идиот
  • a tearing hurry:    n infml He was in a tearing hurry — Он куда-то очень спешил
  • get a hurry on:    expr imper infml Get a hurry on! — Давай быстрее!
  • heart hurry:    тахикардия (повышенная частота сердечных сокращений)
  • hurry along:    1) поспешно продвигаться вперед Ex: hurry along now! проходите, не задерживайтесь2) поторапливать; побуждать двигаться быстрее
  • hurry away:    1) спешно уезжать, уходить2) поспешно уводить, уносить3) торопить или торопиться с отъездом
  • hurry call:    1) _ам. _разг. моментальный, сделанный наспех набросок
  • hurry off:    1) спешно уезжать, уходить2) поспешно уводить, уносить3) торопить или торопиться с отъездом
Примеры
  • He hurried back to his desk, straightening his tie as he went.
    Он поспешил к своему столу, на ходу поправляя галстук.
  • The king hurried back to Naples.
    Король поспешил вернуться в Неаполь.
  • They hurried back to the village.
    Они поспешили обратно в деревню.
  • In a panic, Anton leaves everything and hurries back to his relatives.
    В панике Антон бросает всё и спешит к своим близким.
  • He hurried back to his desk, straightening his tie as he went.
    Он поспешил обратно к своему столу, завязывая галстук на ходу.
  • Perfect excuse. Emboldened, I hurried back towards the door and pushed the buzzer.
    Приободрившись, я поспешила обратно к двери подъезда и позвонила.
  • He grinned at Harry again and hurried back down the stairs to Cho.
    Он одарил Гарри улыбкой и поспешил вниз по ступенькам к Чоу.
  • And he was off, hurrying back through the portrait hole towards the Entrance Hall.
    И он вышел, спеша назад через портретный проём к Вестибюлю.
  • After the victory he hurried back to Thermopylae where he would meet Antipater's army.
    После победы он поспешил вернуться в Фермопилы, где встретился с армией Антипатра.
  • With the use of binoculars, he confirmed his fears and then hurried back.
    С помощью бинокля он убедился, что его страхи верны, а затем поспешил вернуться обратно.
  • Больше примеров:  1  2  3  4